手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-健康报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):疫苗专家称必须终止网络虚假信息

来源:可可英语 编辑:aimee ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
YvldqrlS5g4q!5

.H]8rN(oG9Vm

Vaccine Expert: False Information on Web Must Be Stopped
The head of an international vaccine group says that misunderstandings and false information about vaccines are spreading on the internet and should be stopped.
Seth Berkley of Gavi, the Vaccine Alliance, spoke Tuesday to a gathering in Geneva, Switzerland, where the World Health Organization is meeting. Berkley said that false information "kills people." He noted strong scientific evidence of the safety of vaccines.
But, he said social media algorithms favor misinformation over facts. He added that such misinformation easily influences people who have not had a family member die from a preventable disease.
Berkley said people must consider the belief in misinformation as a contagious sickness.
He added, "This is a disease.This spreads at the speed of light, literally."
The World Health Organization says not enough people are getting the vaccine that prevents measles. It says this is why the disease is spreading around the world.
The organization says vaccines save two million lives every year.
Measles infections have risen sharply in countries that earlier had few cases, including the United States.
Seth Berkley argues that misinformation about vaccines is not a freedom of speech issue. He said Tuesday that social media companies should remove such content from their websites.

TW|MTMD7Pix5D+WN

疫苗2.jpg
Alex Azar is Secretary of the U.S. Department of Health and Human Services. He made similar comments in his speech to the yearly meeting of the WHO. He said in the U.S., social media conspiracy groups confuse parents so they avoid getting needed vaccinations.
The American official also spoke of U.S. efforts to strengthen immunization programs around the world. He said, "Just recently, the U.S. supported a mass measles vaccination campaign in Nigeria that reached almost 10 million kids. We assisted with a diphtheria outbreak among Rohingya refugees in Bangladesh."
And he noted U.S. support of recent research about the yellow fever vaccine.
Azar has rejected criticism of comments about vaccines made by U.S. president Donald Trump before he became president. Trump posted on Twitter that vaccination could cause autism, a developmental disorder.
He wrote in 2012, "A study says @Autism is out of control – a 78% increase in 10 years. Stop giving monstrous combined vaccinations."
Azar said that Trump was "extremely firm" in support of vaccinations.
Canada's Chief Public Health Officer Theresa Tam also spoke to the WHO delegates. She said health officials needed to do more about online misinformation. She said she was working on the issue with Twitter, Facebook, Google and other companies.
I'm Jonathan Evans.

5t&yEZbh@#Ukt&5S&w[

V@A1vKbe|-N

A1[#6J#R^jL9Q6-KKWSDd_a.)iZ]s[jSB]AZ;nU

重点单词   查看全部解释    
disorder [dis'ɔ:də]

想一想再看

n. 杂乱,混乱
vt. 扰乱

联想记忆
immunization [,imju:nai'zeiʃən, -ni'z-]

想一想再看

n. 免疫

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
conspiracy [kən'spirəsi]

想一想再看

n. 阴谋

联想记忆
measles ['mi:zlz]

想一想再看

n. 麻疹

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
ineptitude [i'neptitju:d]

想一想再看

n. 不适当,愚笨,愚昧的言行

联想记忆
?
发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    友情链接:奥利开户:QQ:77039689  奥利  奥利股东  奥利国际  奥利国际主管  奥利国际招商  奥利主管  奥利招商  奥利国际平台  奥利平台  奥利国际官方  奥利官方  奥利国际注册  奥利国际开户  奥利注册  奥利开户